giormatsis έγραψε:Είναι εφικτό να χρησημοποιηθεί αυτο το γλωσσαρι;
http://www.ellak.gr/index.php?option=co ... 5&catid=37
Βέβαια!
Yπάρχουν και άλλα βοηθήματα.
Από τα πιο σημαντικά, είναι το παρακάτω
http://en.el.open-tran.eu/whatfor.html
Συντονιστής: Geochr
giormatsis έγραψε:Είναι εφικτό να χρησημοποιηθεί αυτο το γλωσσαρι;
http://www.ellak.gr/index.php?option=co ... 5&catid=37


pros έγραψε:
Πολύ χρήσιμοι για την κατανόηση της διαδικασίας
(για τους εμπειρότερους τουλάχιστον)
είναι οι παρακάτω σύνδεσμοι
http://wiki.gnome.gr/doku.php?id=transl ... on_credits
http://wiki.ubuntu-gr.org/Wiki/Translat ... ream/Gnome
Μια γενικότερη επισκόπηση...
http://wiki.gnome.gr/doku.php?id=start
Όλα τα παραπάνω φυσικά θα προσαρμοστούν στο συγκεκριμένο έργο.
giormatsis έγραψε:Είναι εφικτό να χρησημοποιηθεί αυτο το γλωσσαρι;
http://www.ellak.gr/index.php?option=co ... 5&catid=37


Nisok έγραψε:Σχετικά με το χρονοδιάγραμμα? Από πότε έχουμε μέχρι πότε...


simosx έγραψε:Να κανονίσουμε σήμερα στις π.χ. 10μμ συνάντηση στο IRC για να μιλήσουμε για το έργο αυτό;



pros έγραψε:Γίνεται συζήτηση για την υποβολή της πρότασης στο #ubuntu-gr-discussion
Όποιος θέλει να συνεισφέρει, ας κοπιάσει...
