Δημοσιεύτηκε: 27 Φεβ 2009, 12:10
από Dimitris
Εγώ τουλάχιστον δεν είμαι καλός στις μεταφράσεις. Με δυσκολεύουν. Το γεγονός ότι έχω ένα κείμενο και πρέπει να πω αυτά που λέει το κείμενο με ενοχλεί αφάνταστα. Πιο εύκολα γράφω κάτι από την ίδια μου την εμπειρία με το αντικείμενο. Αν πάλι υπερισχύσει αυτή η άποψη θα συμμορφωθώ φυσικά με τις απαιτήσεις. Και όπως λενε φυσικά traduttore traditore = μεταφραστής προδότης :D ή είναι προτιμότερο να πεις κάτι δικό σου, κι ας είναι και ψέμα, με το δικό σου τρόπο παρά μία κλεμμένη αλήθεια. (Κι αυτά κλεμμένα είναι οπότε μη με πολυπιστεύετε.)

Eδώ μια λίστα με βιβλία (δε γνωρίζω υπό ποια άδεια)
http://www.linux.org/docs/online_books.html

ΥΓ. Χαχαχα βρήκαμε την ίδια λίστα.