Δημοσιεύτηκε: 09 Νοέμ 2008, 17:54
Έγραψα την απάντηση αυτή στο ιστολόγιό σου, και είναι τώρα στο «moderation».
Αντιγράφω:
Συγχαρητηρία για το έργο σου.
Πως έχει η κατάσταση με την ελληνική μετάφραση του WordPress.
1. Το 2005 οργάνωσα τη μετάφραση του WordPress 1.5.3 (μέσα από ένα σύστημα web translation), που ολοκληρώθηκε και στάλθηκε upstream στο έργο Wordpress. Αν κοιτάξεις για ελληνική μετάφραση στο WordPress, θα δεις μόνο την παλιά εκείνη μετάφραση.
http://svn.automattic.com/wordpress-i18 ... /messages/
Όπως είδα, βασίστηκες στη μετάφραση αυτή και ο ίδιος. Είναι καλό αυτό.
2. Υπάρχει ελληνική κοινότητα Wordpress, στο http://www.wordpress.gr, που αν δεις έχει και φόρουμ. Η σελίδα που έχει για τις μεταφράσεις είναι
http://www.wordpress.gr/forum/index.php ... 189.0.html
Υπάρχει κάποια μετάφραση που έχει γίνει σε ένα βαθμό (Wordpress 2.5), και διατίθεται από το wordpress.gr.
Δυστυχώς, η μετάφραση αυτή δεν έχει περάσει στο Wordpress.org
3. Το καλοκαίρι, ένας χρήστης έκανε δική του ανεξάρτητη μετάφραση, που ανακοίνωσε στο
http://www.wordpress.gr/forum/index.php ... 998.0.html
και την έκανε διαθέσιμη στο
http://www.basika.apodimos.de/?p=125
Αυτό έγινε τον Ιούλιο 2008. Τον παρότρυνα να προωθήσει τη μετάφραση στο wordpress.org αλλά για κάποιο λόγο δεν έγινε ακόμα.
4. Είμαστε στο σημείο τώρα με τρίτη μετάφραση του Wordpress, και πιστεύω ότι θα ήταν καλό να μπεις στη διαδικασία να στείλεις τη μετάφραση στο wordpress.org. Αν δεν το κάνεις και εσύ, θα γίνουμε κάπως διεθνώς ρεζίλι
. Το WordPress θα είναι το πρώτο «πολυμεταφρασμένο πρόγραμμα στα ελληνικά».
5. Η βέλτιστη διαδικασία που μπορώ να προτείνω είναι, αν μπορείς, να έρθεις σε επικοινωνία με τα άλλα παιδιά για να υπάρξει μια κοινή μετάφραση. Καταλαβαίνω ότι είναι δύσκολο να συγχωνεύεις μεταφράσεις, οπότε το κάνεις με τη κρίση σου. Υπάρχουν κάποια εργαλεία για τη διαδικασία.
6. Έλα σε επαφή με το wordpress.gr και ζήτησε από τον admin για κάνει μια εγγραφή ιστολογίου για την ελληνική μετάφραση, ότι υπάρχουν αρχεία διαθέσιμα, και ότι αν κάποιος έχει σχόλια/προτάσεις, να το κάνει.
Ο διαχειριστής στο wordpress.gr κάνει εξαιρετική δουλειά με την υποστήριξη του Wordpress στους ελληνόφωνους χρήστες.
7. Το αποτέλεσμα της προσπάθειας αυτής είναι καλό να είναι η προσθήκη της μετάφρασης για Wordpress 2.7 ως επίσημη μετάφραση, και αν υπάρχει όρεξη και για WordPress 2.6.
8. Profit.
Αντιγράφω:
Συγχαρητηρία για το έργο σου.
Πως έχει η κατάσταση με την ελληνική μετάφραση του WordPress.
1. Το 2005 οργάνωσα τη μετάφραση του WordPress 1.5.3 (μέσα από ένα σύστημα web translation), που ολοκληρώθηκε και στάλθηκε upstream στο έργο Wordpress. Αν κοιτάξεις για ελληνική μετάφραση στο WordPress, θα δεις μόνο την παλιά εκείνη μετάφραση.
http://svn.automattic.com/wordpress-i18 ... /messages/
Όπως είδα, βασίστηκες στη μετάφραση αυτή και ο ίδιος. Είναι καλό αυτό.
2. Υπάρχει ελληνική κοινότητα Wordpress, στο http://www.wordpress.gr, που αν δεις έχει και φόρουμ. Η σελίδα που έχει για τις μεταφράσεις είναι
http://www.wordpress.gr/forum/index.php ... 189.0.html
Υπάρχει κάποια μετάφραση που έχει γίνει σε ένα βαθμό (Wordpress 2.5), και διατίθεται από το wordpress.gr.
Δυστυχώς, η μετάφραση αυτή δεν έχει περάσει στο Wordpress.org
3. Το καλοκαίρι, ένας χρήστης έκανε δική του ανεξάρτητη μετάφραση, που ανακοίνωσε στο
http://www.wordpress.gr/forum/index.php ... 998.0.html
και την έκανε διαθέσιμη στο
http://www.basika.apodimos.de/?p=125
Αυτό έγινε τον Ιούλιο 2008. Τον παρότρυνα να προωθήσει τη μετάφραση στο wordpress.org αλλά για κάποιο λόγο δεν έγινε ακόμα.
4. Είμαστε στο σημείο τώρα με τρίτη μετάφραση του Wordpress, και πιστεύω ότι θα ήταν καλό να μπεις στη διαδικασία να στείλεις τη μετάφραση στο wordpress.org. Αν δεν το κάνεις και εσύ, θα γίνουμε κάπως διεθνώς ρεζίλι
5. Η βέλτιστη διαδικασία που μπορώ να προτείνω είναι, αν μπορείς, να έρθεις σε επικοινωνία με τα άλλα παιδιά για να υπάρξει μια κοινή μετάφραση. Καταλαβαίνω ότι είναι δύσκολο να συγχωνεύεις μεταφράσεις, οπότε το κάνεις με τη κρίση σου. Υπάρχουν κάποια εργαλεία για τη διαδικασία.
6. Έλα σε επαφή με το wordpress.gr και ζήτησε από τον admin για κάνει μια εγγραφή ιστολογίου για την ελληνική μετάφραση, ότι υπάρχουν αρχεία διαθέσιμα, και ότι αν κάποιος έχει σχόλια/προτάσεις, να το κάνει.
Ο διαχειριστής στο wordpress.gr κάνει εξαιρετική δουλειά με την υποστήριξη του Wordpress στους ελληνόφωνους χρήστες.
7. Το αποτέλεσμα της προσπάθειας αυτής είναι καλό να είναι η προσθήκη της μετάφρασης για Wordpress 2.7 ως επίσημη μετάφραση, και αν υπάρχει όρεξη και για WordPress 2.6.
8. Profit.