Δημοσιεύτηκε: 17 Δεκ 2008, 15:30
από simosx
alefteris έγραψε:
simosx έγραψε:Είναι απαίτηση της ελληνικής ομάδας να είναι κάποιος «Ubuntero».


Από πότε έγινε αυτό προυπόθεση της ελληνική ομάδας μετάφρασης και για πoιο λόγο;


Αυτό που ήθελα να πω είναι ότι τα μέλη της ομάδας Ubuntu Greek Translators θέλουμε να είναι Ubunteros.
Φυσικά, για κάποιον νέο μεταφραστή που μπορεί (ή όχι!) να έχει γραφτει στην ομάδα Ubuntu Greek Translator Starters, δεν υπάρχει απαίτηση να έχει γίνει Ubuntero πρώτα.

Ubuntero είναι ο καθένας που έχει υπογράψει ψηφιακά το code of conduct του Ubuntu,
http://www.ubuntu.com/community/conduct
που σημαίνει ότι αποδέχεται τον «κώδικα δεοντολογίας».