Δημοσιεύτηκε: 09 Δεκ 2009, 08:01
από pros
Η μετάφραση του ubuntu και γενικά των έργων ελεύθερου λογισμικού, είναι δουλειά εθελοντών.
Αυτές υλοποιούνται και στην συνέχεια ενσωματώνονται στις εφαρμογές με διάφορες διαδικασίες
που, κακά τα ψέμματα, απαιτούν κάποια εξοικείωση και επένδυση χρόνου για την εκμάθηση τους.
Αν θέλετε ν' ασχοληθείτε, δηλώστε το ενδιαφέρον σας εδώ viewtopic.php?f=36&t=8958&p=90997#p90997
και παρακολουθήστε την συζήτηση.

Ένα από τα σημεία που πάσχουν οι μεταφράσεις είναι ο έλεγχος και η απαραίτητη διόρθωση.

Σε αυτό το νήμα μπορείτε να υποδείξετε όποιο σφάλμα εντοπίζετε για να βοηθήσετε στην βελτίωση τους.