Δημοσιεύτηκε: 18 Σεπ 2008, 04:00
Καταρχάς γειά χαρά σε όλους καθώς αυτό είναι και το πρώτο ποστ που γράφω στο φόρουμ.
Καθότι καινούργιος στο Linux (λίγο παραπάνω από μήνα), είχα κι εγώ το ίδιο πρόβλημα με
τους ελληνικούς υπότιτλους για τις ταινίες που έχω. Το πρόβλημα είναι ότι όλοι οι υπότιλοι
που έχω κατεβάσει από διάφορα σάιτ είναι κωδικοποιημένοι με ISO 8859-7 που είναι καθαρά
κώδικας για τα Windows.
Τελικά όμως η λύση είναι απλή, αρκεί να βλέπεις τις ταινίες με το VLC. Απλά πατάς το
Advanced Settings... δίπλα στην επιλογή του υπότιτλου, και μετά στο καινούριο παράθυρο που
ανοίγει, στο Subtitles text encoding επιλέγεις ISO 8859-7 και μετά βλέπεις την ταινία με
ελληνικούς υπότιτλους.
Υποθέτω ότι αν και άλλα προγράμματα σου δίνουν την δυνατότητα να επιλέξεις ISO 8859-7,
τότε δεν θα υπάρχει πρόβλημα. Και στο gedit αν επιλέξεις Greek(ISO 8859-7) όταν ανοίγεις ένα
αρχείο, το δείχνει κανονικά με ελληνικούς χαρακτήρες.
Βέβαια πιστεύω ότι η μετατροπή αυτών των αρχείων σε unicode είναι η καλύτερη λύση.

Καθότι καινούργιος στο Linux (λίγο παραπάνω από μήνα), είχα κι εγώ το ίδιο πρόβλημα με
τους ελληνικούς υπότιτλους για τις ταινίες που έχω. Το πρόβλημα είναι ότι όλοι οι υπότιλοι
που έχω κατεβάσει από διάφορα σάιτ είναι κωδικοποιημένοι με ISO 8859-7 που είναι καθαρά
κώδικας για τα Windows.
Τελικά όμως η λύση είναι απλή, αρκεί να βλέπεις τις ταινίες με το VLC. Απλά πατάς το
Advanced Settings... δίπλα στην επιλογή του υπότιτλου, και μετά στο καινούριο παράθυρο που
ανοίγει, στο Subtitles text encoding επιλέγεις ISO 8859-7 και μετά βλέπεις την ταινία με
ελληνικούς υπότιτλους.

Υποθέτω ότι αν και άλλα προγράμματα σου δίνουν την δυνατότητα να επιλέξεις ISO 8859-7,
τότε δεν θα υπάρχει πρόβλημα. Και στο gedit αν επιλέξεις Greek(ISO 8859-7) όταν ανοίγεις ένα
αρχείο, το δείχνει κανονικά με ελληνικούς χαρακτήρες.
Βέβαια πιστεύω ότι η μετατροπή αυτών των αρχείων σε unicode είναι η καλύτερη λύση.
