Ιστοσελίδες από ΕΛ/ΛΑΚ projects που χρειάζονται μετάφραση

...του ubuntu και έργων ΕΛ/ΛΑΚ (Έργα-Οδηγοί-Εργαλεία-Προτάσεις-Σχόλια)

Συντονιστής: Geochr

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Ενημερώστε και την ελληνική κοινότητα του GNOME για σφάλματα που δεν αφορούν μόνο το Ubuntu.
https://www.gnome.gr/contribute/

Ιστοσελίδες από ΕΛ/ΛΑΚ projects που χρειάζονται μετάφραση

Δημοσίευσηαπό filippos.xf » 30 Ιούλ 2011, 23:44

Από αυτό εδώ το post και μετά, ξεκίνησα να κάνω κάποιες σκέψεις για τα site που έχουν διάφορα ελ/λακ projects. Πιστεύω ότι οι ιστοσελίδες που έχουν πάμπολλα ελ/λακ projects, εφαρμογές κτλ. θα έπρεπε να δίνουν την δυνατότητα της μετάφρασης (της ιστοσελίδας) στη γλώσσα του κάθε χρήστη. Φυσικά, κάτι τέτοιο εξαρτάται από το hosting και το domain του site. Από την άλλη θεωρώ εμπόδιο το να μην υπάρχει η ιστοσελίδα του project σε διάφορες γλώσσες, γιατί ο χρήστης δεν είναι σίγουρο ότι γνωρίζει αγγλικά. Είναι μεγάλη υπόθεση το να υπάρχουν τα sites στην γλώσσα του χρήστη!

Με όλες τις δυσκολίες που μπορεί να υπάρχουν, δεν έχουμε τίποτα να χάσουμε ως κοινότητα από το να κάνουμε κάτι πάρα πολύ απλό. Να κάνουμε προτάσεις. Δηλαδή να επικοινωνούμε με τους δημιουργούς του τάδε project και να αναφέρουμε την άποψη μας, την πρόταση. Ως κοινότητα ΕΛ/ΛΑΚ και μάλιστα η μεγαλύτερη κοινότητα στην Ελλάδα, θεωρώ ότι έχουμε την δυναμική για να κάνουμε τέτοιες ενέργειες. Βάσιμες ενέργειες.

Με αυτά και με αυτά, κάντε post εδώ για οποιαδήποτε ιστοσελίδα από ΕΛ/ΛΑΚ projects που πιστεύετε ότι θα είναι καλό αν είχαν επιλογή γλώσσας.
Η πρώτη που βρήκα εγώ και που μου έδωσε τροφή για όλες αυτές τις σκέψεις: http://www.jabber.org/

Ακόμα κι αν είναι blogs τα sites που έχουν, εμείς μπορούμε να προτείνουμε και να αναφέρουμε ελεύθερα τις ιδέες και τις απόψεις μας!
filippos.xf
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 2866
Εγγραφή: 14 Μαρ 2009, 04:58
Εκτύπωση

  • ΣΧΕΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
    ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
    ΠΡΟΒΟΛΕΣ
    ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

Επιστροφή στο Μεταφράσεις Λογισμικού