Σελίδα 1 από 1

Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 28 Ιαν 2012, 15:59
από simosx
Θα έχετε παρατηρήσει ότι στο Κέντρο λογισμικού υπάρχουν περιγραφές για κάθε πακέτο. Για παράδειγμα, όταν αναζητήσετε για το gimp, θα δείτε μια καλή περιγραφή τού τι κάνει το πρόγραμμα.
Αυτές οι περιγραφές είναι πολλές και δεν έχουν μεταφραστεί σε μεγάλο βαθμό. Κάτι που πιστεύω ότι είναι καλό, είναι να επιλέξουμε τα πακέτα του Κέντρο λογισμικού που προσωπικά θεωρούμε ενδιαφέρονται και χρήσιμα, και να μεταφράσουμε τις περιγραφές αυτές.

Έτσι,
1. Οι περιγραφές των πακέτων στο Ubuntu εμφανίζονται στη σελίδα
https://translations.launchpad.net/ddtp ... e/+lang/el

2. Από τις παραπάνω ομάδες, πιστεύω ότι αρκεί να επικεντρωθούμε στο
ddtp-ubuntu-main όπου έχει τις βασικές εφαρμογές.
Οπότε μπαίνουμε στη σελίδα
https://translations.launchpad.net/ddtp ... +translate

3. Έχουμε ανοικτό το Κέντρο λογισμικού και αναζητούμε για τα πακέτα που θεωρούμε σημαντικά.
Για παράδειγμα, για το Gimp, υπάρχουν τα μηνύματα που θέλουν μετάφραση:

GIMP lets you draw, paint, edit images, and much more! GIMP includes the functionality and plug-ins of other famous image editing and processing programs.

If you'd like to be able to open files remotely (like over HTTP or FTP), install the gvfs-backends package.

Οπότε, για να εντοπίσουμε που είναι τα μηνύματα αυτά, κάνουμε αναζήτηση στη σελίδα
https://translations.launchpad.net/ddtp ... +translate
για π.χ. «GIMP lets you draw»
και βρίσκουμε αυτό που θέλει μετάφραση.

4. Τυπικά καλά προγράμματα για να μεταφραστούν οι περιγραφές τους είναι
τα Blender, Inkscape, Gimp. Άλλα προγράμματα που δεν είναι τόσο γνωστά
αλλά σας ενδιαφέρουν πολύ, μπορεί να εμφανίζονται στην ενότητα Universe.
Βρείτε τα εκεί και μεταφράστε ανάλογα.

Ας ξεκινήσουμε την επιλεκτική μετάφραση του DDTP!
Για τυχόν απορίες, ρωτήστε εδώ.

Re: Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 06 Φεβ 2012, 01:04
από Geochr
simosx έγραψε:4. Τυπικά καλά προγράμματα για να μεταφραστούν οι περιγραφές τους είναι
τα Blender, Inkscape, Gimp. Άλλα προγράμματα που δεν είναι τόσο γνωστά
αλλά σας ενδιαφέρουν πολύ, μπορεί να εμφανίζονται στην ενότητα Universe.
Βρείτε τα εκεί και μεταφράστε ανάλογα.

Καλό θα είναι όποιος μεταφράζει τη περιγραφή κάποιας εφαρμογής, να το αναφέρει ώστε να γίνεται ευκολότερο το έργο της ομάδας που επιβεβαιώνει τις μεταφράσεις και οι μεταφράσεις του να περνούν γρηγορότερα στο πακέτο.

Re: Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 08 Απρ 2013, 18:10
από alkisg
Νομίζω ότι το καλύτερο είναι κάθε μετάφραση να γίνεται στην πηγή της, και όχι downstream... Η πηγή για τα πακέτα του Debian είναι το DDTP:
http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/xx

Εκεί μέχρι χθες δεν υπήρχε καν Ελληνική γλώσσα, έστειλα mail στο debian-i18n@lists.debian.org και τους ζήτησα να την ενεργοποιήσουν. Μετέφρασα και λίγα πακέτα ενδεικτικά.

Οδηγίες: http://www.debian.org/international/l10n/ddtp

Οπότε προτείνω όσοι ενδιαφέρονται, να στέλνουν τις μεταφράσεις τους στο http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/el,
για παράδειγμα http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/ ... te/epoptes (βάλτε το πακέτο που σας ενδιαφέρει αντί για epoptes),
ώστε να είναι διαθέσιμα και στο Debian, π.χ. http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n/
και όχι μόνο στο Ubuntu, π.χ. http://gr.archive.ubuntu.com/ubuntu/dis ... slation-el

Ένα απόσπασμα από μια σχετική συζήτηση που έγινε όταν η Γαλλική ομάδα προσπάθησε να κάνει το ίδιο πράγμα, δηλαδή να μεταφέρει τις μεταφράσεις από downstream (Ubuntu), προς upstream (Debian):
The classic answer would be "but why not contribute these from the beginning in the place they belong --> upstream, so directly in the DDTP".

Re: Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 09 Απρ 2013, 01:23
από simosx
alkisg έγραψε:Νομίζω ότι το καλύτερο είναι κάθε μετάφραση να γίνεται στην πηγή της, και όχι downstream...


Η ιδέα είναι να μεταφράσουμε αρκετά άτομα μέσω του Launchpad, που επιτρέπει εύκολα να συνεισφέρουν πολλοί.
Και μετά οι μεταφράσεις μπορούν να εξαχθούν και να σταλθούν στο Debian (π.χ. DDYP).

Re: Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 11 Απρ 2013, 20:00
από alkisg
ΟΚ, το interface του DDTP είναι όντως λίγο άθλιο.
Τους ζήτησα να τα κάνουν import και είπαν ότι περιμένουν απάντηση από το νομικό τμήμα του Debian να επιβεβαιώσει ότι δεν υπάρχουν θέματα αδειοδότησης, για να δούμε...

Κατά τα άλλα, οι πρώτες μεταφράσεις εμφανίστηκαν ήδη στα αποθετήρια:
http://ftp.debian.org/debian/dists/sid/ ... ion-el.bz2
...ενώ μέχρι τώρα το apt έβγαζε file not found! :)

Re: Μετάφραση του DDTP (Package descriptions for Ubuntu)

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 13 Νοέμ 2013, 18:34
από Geochr
Είναι διαθέσιμες πλέον για μετάφραση οι περιγραφές στην 14.04

https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/trusty