Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

...του ubuntu και έργων ΕΛ/ΛΑΚ (Έργα-Οδηγοί-Εργαλεία-Προτάσεις-Σχόλια)

Συντονιστής: Geochr

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Ενημερώστε και την ελληνική κοινότητα του GNOME για σφάλματα που δεν αφορούν μόνο το Ubuntu.
https://www.gnome.gr/contribute/

Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό simosx » 04 Απρ 2012, 11:06

Υπάρχουν κάποιες εκκρεμότητες με τη μετάφραση του Ubuntu 12.04 στα ελληνικά και θέλουμε να κάνουμε κάτι οργανωμένο ώστε να ολοκληρώσουμε μια σειρά από νέα μηνύματα που θέλουν μετάφραση. :geek:

Συγκεκριμένα, στο http://91.189.93.77/stats/precise/el http://people.canonical.com/~dpm/stats/ ... tats.html#
βλέπουμε ότι το Ubuntu Help (Οδηγός χρήσης Ubuntu) έχει γύρω στα 700 μηνύματα αμετάφραστα.
Ο λόγος είναι ότι πριν από μια βδομάδα ετοιμάστηκε η ενότητα για άτομα με ειδικές ανάγκες (Ενότητα Προσιτότητας/Προσβασιμότητας δηλ ΑΜΕΑ).
Έτσι, κάνουμε ένα κάλεσμα για να μαζευτούμε όλοι μαζί και να βοηθήσουμε να μεταφραστεί και το κομμάτι για τα άτομα με ειδικές ανάγκες, ώστε να μπορούν να χρησιμοποιήσουν το Ubuntu 12.04 και στην ελληνική γλώσσα.

Για όσους έχετε βάλει ήδη το 12.04 beta στην ελληνική γλώσσα, θα παρατηρήσατε ότι ο Οδηγός χρήσης του Ubuntu είναι ήδη διαθέσιμος όταν πατήσετε Βοήθεια στο περιβάλλον Ubuntu. Είναι όλος ο οδηγός, διαθέσιμος στο πάτημα ενός κουμπιού. :thumbup:

Ακόμα υπάρχουν μερικά άλλα μικρά πακέτα που θέλουν ενημέρωση και γενικά είναι πιο εύκολα.

Οπότε, η συνάντηση είναι για την Πέμπτη, 5 Απριλίου, στις 21:30 μέχρι 23:00, στο IRC Freenode, στο κανάλι #ubuntu-gr-meetings.
Για τυχόν απορίες, μπείτε στο #ubuntu-gr μέσω http://ubuntu-gr.org/webchat

Για ότι απορίες, ρωτήστε εδώ.
Τελευταία επεξεργασία από simosx και 04 Απρ 2012, 21:55, έχει επεξεργασθεί 1 φορά/ες συνολικά
προσωπικό ιστολόγιο ϗ πλανήτης Ubuntu-gr
Συμβάλετε και εσείς στο ελληνικό βιβλίο Ubuntu!
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Πολύ καλό ┃ Αγγλικών: Πολύ καλό
2 Ubuntu 13.10 saucy 3.11.0-031100rc1-generic 64bit (el_GR.UTF-8, Unity ubuntu)
3 AMD E-450 APU with Radeon HD Graphics ‖ RAM 3555 MiB ‖ Sony Corporation VAIO
4 AMD nee ATI Wrestler [Radeon HD 6320] [1002:9806] {fglrx_pci}
5 eth0: Atheros Inc. AR8151 v2.0 Gigabit Ethernet [1969:1083] (rev c0) ⋮ wlan0: Atheros Inc. AR9285 [168c:002b] (rev 01)
Φτιάξτε και εσείς τη δική σας υπογραφή (παραπάνω κείμενο) αυτόματα με κλικ εδώ!
simosx
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10334
Εγγραφή: 11 Μάιος 2008, 18:52
Launchpad: simosx
IRC: simosx
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό linuxd1 » 04 Απρ 2012, 19:15

Ο πρώτος σύνδεσμος δεν δουλεύει.
1 Γνώσεις → Linux: Καλές ┃ Προγραμματισμός:Ναί ┃ Αγγλικά: Καλά
2 Λειτουργικό → Ubuntu 11.10
linuxd1
babeTUX
babeTUX
 
Δημοσιεύσεις: 7
Εγγραφή: 19 Μαρ 2012, 23:24
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό Epirotes » 04 Απρ 2012, 21:48

Θα προσπαθήσω να είμαι εκεί, αν και όπως είμαι τώρα τελευταία (ό,τι θυμάμαι χαίρομαι) μην το δέσετε και κόμπο! Off topic:
@ simosx: γιατί δεν δουλεύει ο σύνδεσμος (βγάζει σφάλμα 404);
Οδηγίες για νέα μέλη ---- Οδηγοί - How to - Tutorials
1 Linux: Μέτριος ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Προχωρημένος
2 Ubuntu 16.04 precise 64bit (el_GR.UTF-8), Windows 10
3 Intel Core2 Duo CPU E8400 3.00GHz ‖ RAM 8 GB ‖ Gigabyte X48-DS4
4 Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI Caicos [Radeon HD 6450] [1002:6779]
5 eth0: Realtek RTL8111/8168B PCI Express Gigabit Ethernet controller [10ec:8168] (rev 02)
Άβαταρ μέλους
Epirotes
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 3185
Εγγραφή: 05 Νοέμ 2008, 00:25
Τοποθεσία: Ιωάννινα, Ήπειρος
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό fkol k4 » 04 Απρ 2012, 21:55

Για τα βασικά πακέτα που χρειάζονται μετάφραση, πηγαίνουμε στο http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-12.04-translation-stats.html# και πατάμε πάνω στην επιλογή "Greek" για να δούμε τα πακέτα της Ελληνικής γλώσσας.

Tip:
Πολλά από τα μηνύματα για το πακέτο ubuntu-help για το ubuntu 12.04, είναι αναδιατυπώσεις παλαιών μηνυμάτων, μεγάλα μηνύματα που έχουν χωριστεί σε περισσότερα μικρότερα και διάφορα μηνύματα που έχουν ενωθεί μεταξύ τους.
Η συντριπτική πλειοψηφία αυτών των μηνυμάτων είναι ήδη μεταφρασμένα για το Ubuntu 11.10 και το μόνο που χρειάζεται είναι οι μικρές διαφοροποιήσεις τους για το 12.04.
Αυτό σημαίνει πως μπορούμε να έχουμε σε κάποια καρτέλα ανοιχτό το αντίστοιχο πακέτο για το Ubuntu 11.10 (https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/el/+translate) και να χρησιμοποιούμε την αναζήτηση (πεδίο επάνω δεξιά, γράφει search) ώστε να βρίσκουμε το αντίστοιχο μεταφρασμένο μήνυμα από το Ubuntu 11.10 και να το αντιγράφουμε στο 12.04 αφού το διορθώσουμε ελαφρά όπου χρειάζεται, αντί να γράφουμε από την αρχή όλο το μήνυμα.


Τις 2 τελευταίες εβδομάδες έχω υπερβολικό φόρτο εργασίας και μπόρεσα να ασχοληθώ μόνο τα Σαββατοκύριακα με το μεταφραστικό έργο, μακάρι να μπορέσω να συμμετέχω στη συνάντηση, αν και μεσοβδόμαδα λίγο δύσκολο.
Γνώσεις: Linux: ★★★☆☆ Προγραμματισμός: ★☆☆☆☆ Αγγλικά: ★★★★★
Η υπογραφή μου
Οδηγίες για αρχάριους στο Ubuntu (12.04 LTS)Οδηγοί του forum
Άβαταρ μέλους
fkol k4
antiwinTUX
antiwinTUX
 
Δημοσιεύσεις: 4829
Εγγραφή: 28 Φεβ 2011, 22:56
Τοποθεσία: Αθήνα
Launchpad: fkol-k4
IRC: fkol_k4
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό simosx » 04 Απρ 2012, 21:57

Αυτό το http://91.189.93.77/stats/precise/el ήταν μια νέα υλοποίηση της σελίδας των στατιστικών. Δόθηκε στη λίστα ubuntu-translators, και φαίνεται ότι δεν είναι σε λειτουργία αυτή τη στιγμή. Όταν διορθωθεί θα ενημερώσω. Άλλαξα το σύνδεσμο με τον καθιερωμένο σύνδεσμο των στατιστικών.
προσωπικό ιστολόγιο ϗ πλανήτης Ubuntu-gr
Συμβάλετε και εσείς στο ελληνικό βιβλίο Ubuntu!
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Πολύ καλό ┃ Αγγλικών: Πολύ καλό
2 Ubuntu 13.10 saucy 3.11.0-031100rc1-generic 64bit (el_GR.UTF-8, Unity ubuntu)
3 AMD E-450 APU with Radeon HD Graphics ‖ RAM 3555 MiB ‖ Sony Corporation VAIO
4 AMD nee ATI Wrestler [Radeon HD 6320] [1002:9806] {fglrx_pci}
5 eth0: Atheros Inc. AR8151 v2.0 Gigabit Ethernet [1969:1083] (rev c0) ⋮ wlan0: Atheros Inc. AR9285 [168c:002b] (rev 01)
Φτιάξτε και εσείς τη δική σας υπογραφή (παραπάνω κείμενο) αυτόματα με κλικ εδώ!
simosx
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10334
Εγγραφή: 11 Μάιος 2008, 18:52
Launchpad: simosx
IRC: simosx
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό Anastasios23 » 05 Απρ 2012, 02:27

+1
Γνώσεις ⇛ Linux: μέτριο ┃ Προγραμματισμός: Όχι ┃ Αγγλικά: Καλά
Λειτουργικό ⇛ Ubuntu 13.04 32bit σε Desktop
Προδιαγραφές ⇛ AMD Athlon(tm) x2 260 processor 3,2 Ghz│ 2GB RAM │ NVIDIA GeForce 8400GS 512MB│ HD Audio │ TFT 19"(1440*900)
Anastasios23
dudeTUX
dudeTUX
 
Δημοσιεύσεις: 403
Εγγραφή: 28 Απρ 2009, 22:46
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό Geochr » 05 Απρ 2012, 20:55

Σε 30' η μεταφραστική συνάντηση...
Όλοι είστε ευπρόσδεκτοι...μεταφραστές και μη.
Όλοι μπορούν να βοηθήσουν ο καθένας με το τρόπο του και με τις απορίες του.
Γνώσεις ⇛Linux: Μαθαίνω αργά ┃ Προγραμματισμός: Ελάχιστο ┃ Αγγλικά: Μέτρια

  • Λειτουργικό ⇛ Ubuntu 16,04LTS
    ⇛Intel Core i3-2365M CPU @1.40GHz ‖ RAM 7780 MB ‖ Acer Aspire V5-571
Άβαταρ μέλους
Geochr
Συντονιστής
Συντονιστής
 
Δημοσιεύσεις: 2466
Εγγραφή: 27 Νοέμ 2010, 01:39
Τοποθεσία: Περιστέρι - Αίγινα
Launchpad: geochr
IRC: Geochr
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό fkol k4 » 05 Απρ 2012, 21:26

Θα τα πούμε εκεί. :thumbup:
Γνώσεις: Linux: ★★★☆☆ Προγραμματισμός: ★☆☆☆☆ Αγγλικά: ★★★★★
Η υπογραφή μου
Οδηγίες για αρχάριους στο Ubuntu (12.04 LTS)Οδηγοί του forum
Άβαταρ μέλους
fkol k4
antiwinTUX
antiwinTUX
 
Δημοσιεύσεις: 4829
Εγγραφή: 28 Φεβ 2011, 22:56
Τοποθεσία: Αθήνα
Launchpad: fkol-k4
IRC: fkol_k4
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό fkol k4 » 05 Απρ 2012, 21:47

Για όσους θα θελήσουν ν' ασχοληθούν, κάποιες λεπτομέρειες που θα πρέπει να προσέχουμε:
  1. Χρησιμοποιούμε πάντα τον ορθογράφο και διαβάζουμε τις προτάσεις μας πριν τις υποβάλλουμε. Είναι κρίμα να μην περάσει η μετάφραση για ένα διπλό κενό, για ένα λάθος άρθρο ή για μια τελεία.
  2. Δεν μεταφράζουμε κατά λέξη τα Αγγλικά, τα Αγγλικά χρησιμοποιούν άλλη σύνταξη από τα Ελληνικά. Προσαρμόζουμε τη σύνταξή μας, καλύτερα μια σωστή ελληνική πρόταση παρά μια ακριβής μετάφραση λέξεων. Πχ αν και βλέπουμε το ", and", στα Ελληνικά δεν βάζουμε κόμμα πριν το «και».
  3. Προσπαθούμε να μην απευθυνόμαστε σε άντρα χρήστη στις φράσεις μας, χρησιμοποιούν και γυναίκες υπολογιστή. Πχ, αντί «Είστε σίγουρος πως θέλετε να...;» γράφουμε «Θέλετε σίγουρα να...;»
  4. Δεν Γράφουμε Έτσι Για Κανένα Λόγο. Στα Ελληνικά με κεφαλαία μέσα στην πρόταση γράφονται μόνο λέξεις που είναι ονόματα.
  5. Στα Αγγλικά, ο χαρακτηρισμός με το αντικείμενο που χαρακτηρίζεται δεν μπαίνουν στην ίδια σειρά όπως στα Ελληνικά. Πχ, menu item=αντικείμενο μενού και όχι μενού αντικειμένου.
  6. Γενικά, προσπαθούμε να μη σκεφτόμαστε στα Αγγλικά με ελληνικές λέξεις, γράφουμε τη φράση όπως θα τη λέγαμε στα Ελληνικά αν δεν υπήρχε καθόλου το αγγλικό κείμενο και μιλούσαμε μεταξύ μας.
Γνώσεις: Linux: ★★★☆☆ Προγραμματισμός: ★☆☆☆☆ Αγγλικά: ★★★★★
Η υπογραφή μου
Οδηγίες για αρχάριους στο Ubuntu (12.04 LTS)Οδηγοί του forum
Άβαταρ μέλους
fkol k4
antiwinTUX
antiwinTUX
 
Δημοσιεύσεις: 4829
Εγγραφή: 28 Φεβ 2011, 22:56
Τοποθεσία: Αθήνα
Launchpad: fkol-k4
IRC: fkol_k4
Εκτύπωση

Re: Συνάντηση Πέμπτη 5 Απριλίου, 21:30 IRC, για μεταφράσεις

Δημοσίευσηαπό Geochr » 06 Απρ 2012, 17:47

Μετά τη χθεσινή συνάντηση η ελληνική γλώσσα κατατάσσεται στην 5η θέση. :clap:
http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-12.04-translation-stats.html#
Απομένουν μόνο 413 αμετάφραστα για να πάμε ξανά στο 100%!
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/el/+translate?show=untranslated
Γνώσεις ⇛Linux: Μαθαίνω αργά ┃ Προγραμματισμός: Ελάχιστο ┃ Αγγλικά: Μέτρια

  • Λειτουργικό ⇛ Ubuntu 16,04LTS
    ⇛Intel Core i3-2365M CPU @1.40GHz ‖ RAM 7780 MB ‖ Acer Aspire V5-571
Άβαταρ μέλους
Geochr
Συντονιστής
Συντονιστής
 
Δημοσιεύσεις: 2466
Εγγραφή: 27 Νοέμ 2010, 01:39
Τοποθεσία: Περιστέρι - Αίγινα
Launchpad: geochr
IRC: Geochr
Εκτύπωση

Επόμενο

Επιστροφή στο Μεταφράσεις Λογισμικού

cron