Υπάρχει και ένα άλλο πακέτο, το CLDR, που καταγράφει μεταφράσεις όρων όπως νομίσματα, κτλ στα ελληνικά και άλλες γλώσσες.
Το χρησιμοποιεί τουλάχιστον το LibreOffice, και η μετάφραση γίνεται σε εθελοντική βάση.
Συντονιστής: Geochr
fkol k4 έγραψε:Για το (2), στο ίδιο πακέτο βρήκα τα μηνύματα #28, το ποίο άλλαξα από «όχι (ΆΣΧΗΜΑ)» σε «όχι (ΑΣΧΗΜΑ)» και το #23 με μήνυμα «όχι ok (ΑΣΧΗΜΑ)», στο οποίο έκανα πρόταση για αλλαγή (δεν το άλλαξα, δεν είδα αν ταιριάζει στην περίπτωση) σε «όχι εντάξει (ΑΣΧΗΜΑ)», ελπίζω να πέτυχα το μήνυμα.
fkol k4 έγραψε:Αυτό φαντάστηκα, αν γίνεται δώσε ένα hint, κάνοντας ποια ενέργεια το βρήκες μήπως το βρω πουθενά;