Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

...του ubuntu και έργων ΕΛ/ΛΑΚ (Έργα-Οδηγοί-Εργαλεία-Προτάσεις-Σχόλια)

Συντονιστής: Geochr

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Ενημερώστε και την ελληνική κοινότητα του GNOME για σφάλματα που δεν αφορούν μόνο το Ubuntu.
https://www.gnome.gr/contribute/

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό xaris2335 » 13 Μαρ 2010, 17:58

Το Audacious είναι περίπου σαν το Winamp μοιάζει πάρα πολύ.
Και επίσης Nvidia X server settings και το x sane image scanner πως σας ξέφυγε αυτό.
Spoiler: show
Γνώσεις ⇛ Linux: | Προγραμματισμός:
Αγγλικά: καλά
Λειτουργικό ⇛ Ubuntu 10.04 LTS (32bit) ΕΛ σε Intel core 2 quad core Q9300
Προδιαγραφές ⇛INTEL CORE 2 QUAD CORE Q9300 2.50 GHZ LGA|WESTERN DIGITAL 750GB SATA2|ASUS 2GB DDR3 1333MHZ|GIGABYTE|ASUS EN9800GTX/HTDP 512MB PCI-E|Quickcam logitech E2500|Optiarc DVD RW AD-7173A

Κανάλι για Λίνουξ και όχι μόνο :lol: Διανομές Λίνουξ :lol:Συμβατότητα περιφ/κών με ubuntu :lol:
Άβαταρ μέλους
xaris2335
powerTUX
powerTUX
 
Δημοσιεύσεις: 1962
Εγγραφή: 10 Οκτ 2008, 16:16
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό YianPan » 17 Μαρ 2010, 02:51

Να προσθεσω αλλη μια εφαρμογη...
Hardinfo = πληροφοριες συστηματος.
Linux: Μέτριος ┃ Προγραμματισμός: Οχι ┃ Αγγλικά: Οχι
---
Distro: Ubuntu 20.04.5 LTS, Desktop: Gnome 3.36.9, Kernel: 5.15.0-48-generic - x86_64
Machine: Acer Aspire E15 Type: E5-521G-88A8
CPU: AMD Quadcore A8-6410 APU with AMD Radeon R5 Graphics 2GHz
RAM: 4 GB SDRAM DDR3L
Graphics: AMD Radeon R5-M240 SDRAM DDR3
Ethernet: Realtek RTL8111/8168/8411 PCI Express Gigabit
Wirelles: Qualcomm Atheros QCA9565/AR9565
Mouse: Wacom Graphire ET-0405-U (USB tablets)
Άβαταρ μέλους
YianPan
seniorTUX
seniorTUX
 
Δημοσιεύσεις: 518
Εγγραφή: 28 Ιούλ 2008, 19:36
Τοποθεσία: Θεσσαλονίκη
IRC: Yianpan71
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό filippos.xf » 23 Μαρ 2010, 04:24

Το προεπιλεγμένο πρόγραμμα για torrents στο Ubuntu είναι το Transmission και είναι μεταφρασμένο εξολοκλήρου εκτός από ένα μήνυμα.
Όταν το εκκινήσουμε για πρώτη φορά εμφανίζει ένα μήνυμα το οποίο δεν μεταφράστηκε ακόμα...

Εικόνα
filippos.xf
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 2866
Εγγραφή: 14 Μαρ 2009, 04:58
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό 2010 » 27 Μαρ 2010, 23:34

Τελειωσα την ελληνικη μεταφραση του Subtitle Editor 0.36.
Λογικα ισχυει και για το Subtitle Editor 0.30 που διαθετει το Κεντρο Λογισμικου Ubuntu.

Εστειλα το αρχειο μεταφρασης el.po στον δημιουργο του προγραμματος για να το συμπεριλαβει σε επομενη εκδοση.

Αν θελει από τωρα καποιος να δοκιμασει τη μεταφραση, μπορω να του τη στειλω και με e-mail, μαζι με τις οδηγιες για το πώς θα την εφαρμοσει :thumbup: .
Γνώσεις ⇛ Linux: Ελάχιστες ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Άριστα
1. Dell Inspiron Q15R N5110: Intel Core i5-2450M (2.50 GHz) / 4 GB RAM / NVIDIA GT525M 1GB |Λειτουργικό: Ubuntu 16.04 LTS 64bit
2. HP Probook 4520s: Intel Core i3-370M (2.40 GHz) / 3 GB RAM / ATI Mobility Radeon HD 4500 | Λειτουργικό: Ubuntu 12.10 64bit
_____________________________________________________________________________________________________________
My Samos Blog
Άβαταρ μέλους
2010
daemonTUX
daemonTUX
 
Δημοσιεύσεις: 969
Εγγραφή: 12 Δεκ 2009, 13:41
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό pros » 28 Μαρ 2010, 00:13

2010 έγραψε:Αν θελει από τωρα καποιος να δοκιμασει τη μεταφραση, μπορω να του τη στειλω και με e-mail, μαζι με τις οδηγιες για το πώς θα την εφαρμοσει :thumbup: .

Πολύ ωραίος, καλύτερα κάνε έναν οδηγό με τις οδηγίες και αν δεν έχεις
την δυνατότητα ν' ανεβάσεις κάπου το αρχείο με την μετάφραση,
στείλε μου πμ για να δούμε μήπως το ανεβάσουμε στον server του φόρουμ.
10.04 / 12.04 64bit
Άβαταρ μέλους
pros
Συντονιστής
Συντονιστής
 
Δημοσιεύσεις: 3534
Εγγραφή: 28 Ιαν 2009, 22:28
IRC: sterios
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό 2010 » 28 Μαρ 2010, 22:37

Μπορείτε να κατεβάσετε τα απαραίτητα αρχεία από

Μας ενδιαφέρει κυρίως το αρχείο subtitleeditor.mo.

Και τώρα οι απλές οδηγίες για να δείτε εξελληνισμένο το Subtitle Editor:


1) Γράφουμε στο Terminal:
Κώδικας: Επιλογή όλων
gksudo nautilus
και έτσι μπαίνουμε στο σύστημα αρχείων ως διαχειριστές.

2) Κατεβάζουμε το αρχείο subtitleeditor.mo από το link που μας δίνει ο pros και το αντιγράφουμε στο φάκελο:
Κώδικας: Επιλογή όλων
/usr/share/locale/el/LC_MESSAGES


3) Κλείνουμε το Terminal και τέλος.

Τώρα όποτε θα μπαίνουμε στο Subtitle Editor θα το βλέπουμε στα ελληνικά.

Ελπίζω να σας αρέσει η μετάφραση που έκανα. Είναι η πρώτη που κάνω και την έχω στείλει στο δημιουργό του Subtitle Εditor για να την προσθέσει σε επόμενη έκδοση.
Σε περίπτωση που δεν σας αρέσει η μετάφραση ζητήστε μου οδηγίες για το πώς μπορείτε να την αλλάξετε χρησιμοποιώντας το αρχείο el.po. :thumbup:

Καλούς υπότιτλους!
Γνώσεις ⇛ Linux: Ελάχιστες ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Άριστα
1. Dell Inspiron Q15R N5110: Intel Core i5-2450M (2.50 GHz) / 4 GB RAM / NVIDIA GT525M 1GB |Λειτουργικό: Ubuntu 16.04 LTS 64bit
2. HP Probook 4520s: Intel Core i3-370M (2.40 GHz) / 3 GB RAM / ATI Mobility Radeon HD 4500 | Λειτουργικό: Ubuntu 12.10 64bit
_____________________________________________________________________________________________________________
My Samos Blog
Άβαταρ μέλους
2010
daemonTUX
daemonTUX
 
Δημοσιεύσεις: 969
Εγγραφή: 12 Δεκ 2009, 13:41
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό logari81 » 29 Μαρ 2010, 00:50

μπραβο 2010! Χαιρομαι που τοσο συντομα μπηκες στην νοοτροπια του ανοιχτου λογισμικου :thumbup: .
http://opensourceecology.org/


Λειτουργικό: Ubuntu 10.04 lucid 64-bitΠροδιαγραφές: 4x Intel Core i5 CPU M 450 2.40GHz ‖ RAM 3696 MiB ‖ Lenovo KL3 - LENOVO IdeaPad Y560
Κάρτα γραφικών: ATI Device [1002:68c0]Ασύρματο: wlan0: Atheros Inc. AR928X Wireless Network Adapter (PCI-Express) [168c:002a] (rev 01)
logari81
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 6074
Εγγραφή: 14 Μάιος 2008, 10:40
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό 2010 » 31 Μαρ 2010, 17:59

Τελικα αποφασισα να συνεχισω σιγα-σιγα και τον εξελληνισμο του VLC Media Player και αυτο γιατι ξανακοιτωντας το αρχειο .po του ανθρωπου που ξεκινησε τη μεταφραση (το ειχε φτασει στο 33 % το 2005 οποτε και σταματησε) ειδα οτι πολλα ασαφη (fuzzy) μηνύματά του διορθωνoνται ευκολα.
Εκτος αυτου η λειτουργια "Μεταφραστικη μνημη" του προγραμματος μεταφρασης GTranslator διευκολυνει σε παρα πολυ μεγαλο βαθμο τη μεταφραση.

Οσοι ενδιαφερονται να συνεργαστουν στη μεταφραση του VLC, ας μου στειλουν ενα μηνυμα να συνεννοηθουμε. :thumbup:
Γνώσεις ⇛ Linux: Ελάχιστες ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Άριστα
1. Dell Inspiron Q15R N5110: Intel Core i5-2450M (2.50 GHz) / 4 GB RAM / NVIDIA GT525M 1GB |Λειτουργικό: Ubuntu 16.04 LTS 64bit
2. HP Probook 4520s: Intel Core i3-370M (2.40 GHz) / 3 GB RAM / ATI Mobility Radeon HD 4500 | Λειτουργικό: Ubuntu 12.10 64bit
_____________________________________________________________________________________________________________
My Samos Blog
Άβαταρ μέλους
2010
daemonTUX
daemonTUX
 
Δημοσιεύσεις: 969
Εγγραφή: 12 Δεκ 2009, 13:41
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό linuxman » 01 Απρ 2010, 03:51

2010 έγραψε:Τελικα αποφασισα να συνεχισω σιγα-σιγα και τον εξελληνισμο του VLC Media Player και αυτο γιατι ξανακοιτωντας το αρχειο .po του ανθρωπου που ξεκινησε τη μεταφραση (το ειχε φτασει στο 33 % το 2005 οποτε και σταματησε) ειδα οτι πολλα ασαφη (fuzzy) μηνύματά του διορθωνoνται ευκολα.
Εκτος αυτου η λειτουργια "Μεταφραστικη μνημη" του προγραμματος μεταφρασης GTranslator διευκολυνει σε παρα πολυ μεγαλο βαθμο τη μεταφραση.

Οσοι ενδιαφερονται να συνεργαστουν στη μεταφραση του VLC, ας μου στειλουν ενα μηνυμα να συνεννοηθουμε. :thumbup:

Μπράβο , δοκίμασε και το Poedit που θα σου βγάλει άμεσα μετά από την αποθήκευση και το αρχείο .mo :thumbup:
Οδηγίες προς Νεοεισερχόμενους
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Ικανοποιητικό ┃ Αγγλικών: Ικανοποιητικό
2 Linux Mint 17.1 Rebecca 3.13.0-37-generic 64bit (el_GR.UTF-8, X-Cinnamon cinnamon)
3 Intel Core i5-2310M CPU @ 2.10GHz ‖ RAM 3866 MiB ‖ Dell Inc. 0D7C51 - Dell Inc. Dell System Vostro 3750
4 Intel 2nd Generation Core Processor Family Integrated Graphics [8086:0116] {i915}
5 wlan0: Intel Centrino Wireless-N 1030 [Rainbow Peak] [8086:008a] (rev 34) ⋮ eth0: Realtek RTL8111/8168/8411 PCI Express Gigabit Ethernet Controller [10ec:8168] (rev 06)
http://www.greeklug.gr
Άβαταρ μέλους
linuxman
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10378
Εγγραφή: 10 Μάιος 2008, 20:41
Τοποθεσία: Thessaloniki / Macedonia / Greece
Εκτύπωση

Re: Αναφέρετε εφαρμογές που χρειάζονται μετάφραση στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό filippos.xf » 02 Απρ 2010, 15:09

Άλλες 4 εφαρμογές που μπορούν να γίνουν μετάφραση:

filippos.xf
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 2866
Εγγραφή: 14 Μαρ 2009, 04:58
Εκτύπωση

ΠροηγούμενηΕπόμενο

Επιστροφή στο Μεταφράσεις Λογισμικού

cron