Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

...του ubuntu και έργων ΕΛ/ΛΑΚ (Έργα-Οδηγοί-Εργαλεία-Προτάσεις-Σχόλια)

Συντονιστής: Geochr

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Ενημερώστε και την ελληνική κοινότητα του GNOME για σφάλματα που δεν αφορούν μόνο το Ubuntu.
https://www.gnome.gr/contribute/

Re: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

Δημοσίευσηαπό alefteris » 07 Απρ 2009, 00:15

vista killer έγραψε:εδώ είναι η αναφορά και μαζί και η διόρθωση που λύνει το πρόβλημα

https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+sour ... bug/344189


Δεν είναι και πολλά που μπορείς να κάνεις τώρα. Θα πρέπει να στείλεις με email την διορθωμένη έκδοση στον προγραμματιστή της εφαρμογής, αλλά φαίνεται πως δεν κάνει συχνές εκδόσεις, οπότε θα πρέπει να τον περιμένεις να βγάλει νέα έκδοση, να κάνει κάποιος νέο πακέτο, κτλ.

Το εναλλακτικό είναι να βρεθεί κάποιος MOTU και να το βάλει ως patch στην υπάρχον έκδοση στο αποθετήριο του Ubuntu.
alefteris
babeTUX
babeTUX
 
Δημοσιεύσεις: 99
Εγγραφή: 14 Μάιος 2008, 20:14
Εκτύπωση

Re: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

Δημοσίευσηαπό Epirotes » 07 Απρ 2009, 23:00

Μεταφράζοντας την τεκμηρίωση του Xubuntu, συνάντησα νομίζω ένα τυπογραφικό λάθος στο πρωτότυπο και δεν ξέρω που να το αναφέρω, ώστε να διορθωθεί:
στην σελίδα αυτή στο κάτω μέρος αρ. 43:
You can only upgrade to the latest Xubuntu release if you are running the second most recent release. If you have an older release, you must upgrade to the next release after that, and so on until you are running the most recent version. For example, users of version 8.04 would first have to upgrade to version 8.10 before upgrading to version 9.10. An exception to this rule is with LTS (Long Term Support) releases. You can upgrade directly from the previous LTS release to the current release.

Στην μετάφραση το διόρθωσα σε 9.04, αλλιώς δεν βγαίνει νόημα. Εκτός κι αν έχω παρανοήσει κάτι.
Οδηγίες για νέα μέλη ---- Οδηγοί - How to - Tutorials
1 Linux: Μέτριος ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Προχωρημένος
2 Ubuntu 16.04 precise 64bit (el_GR.UTF-8), Windows 10
3 Intel Core2 Duo CPU E8400 3.00GHz ‖ RAM 8 GB ‖ Gigabyte X48-DS4
4 Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI Caicos [Radeon HD 6450] [1002:6779]
5 eth0: Realtek RTL8111/8168B PCI Express Gigabit Ethernet controller [10ec:8168] (rev 02)
Άβαταρ μέλους
Epirotes
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 3185
Εγγραφή: 05 Νοέμ 2008, 00:25
Τοποθεσία: Ιωάννινα, Ήπειρος
Εκτύπωση

Re: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

Δημοσίευσηαπό alefteris » 08 Απρ 2009, 00:37

Epirotes έγραψε:Μεταφράζοντας την τεκμηρίωση του Xubuntu, συνάντησα νομίζω ένα τυπογραφικό λάθος στο πρωτότυπο και δεν ξέρω που να το αναφέρω, ώστε να διορθωθεί:
στην σελίδα αυτή στο κάτω μέρος αρ. 43:
You can only upgrade to the latest Xubuntu release if you are running the second most recent release. If you have an older release, you must upgrade to the next release after that, and so on until you are running the most recent version. For example, users of version 8.04 would first have to upgrade to version 8.10 before upgrading to version 9.10. An exception to this rule is with LTS (Long Term Support) releases. You can upgrade directly from the previous LTS release to the current release.

Στην μετάφραση το διόρθωσα σε 9.04, αλλιώς δεν βγαίνει νόημα. Εκτός κι αν έχω παρανοήσει κάτι.


Μπορείς να το αναφέρεις ως σφάλμα στο https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu-doc
alefteris
babeTUX
babeTUX
 
Δημοσιεύσεις: 99
Εγγραφή: 14 Μάιος 2008, 20:14
Εκτύπωση

Re: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

Δημοσίευσηαπό alefteris » 08 Απρ 2009, 00:39

Ο debian-installer, notification-daemon, wubi ολοκληρώθηκαν.
Δυστυχώς, όταν θα τα δούμε στο RC, δεν θα έχουμε ευκαιρία να κάνουμε
διορθώσεις, ελπίζω να μην έγινε κάποιο τραγικό λάθος.

Ευχαριστώ τους παρακάτω που βοήθησαν με προτάσεις στο launchpad:
https://edge.launchpad.net/~epirotes
https://edge.launchpad.net/~g00fy-freemail
https://edge.launchpad.net/~nikos-efthimiou

Για την τεκμηρίωση, θα την βάλουμε οnline, οπότε μπορούμε να την
ενημερώσουμε και αργότερα.

Τώρα πρέπει να επικεντρωθούμε στα υπόλοιπα πακέτα του Ubuntu. Όποιος
θέλει να βοηθήσει, τα πακέτα που χρησιμοποιούνται από το Ubuntu και
μεταφράζουμε στο launchpad είναι στο
https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbun ... anslations.

Το GNOME 2.26 έχει μεταφραστεί 100% - συγχαρητήρια στα παιδιά στο
GNOME.gr :) Αν θέλει κάποιος να βοηθήσει upstream στο GNOME, υπάρχουν
μερικά πακέτα, εκτός του βασικού GNOME, που χρειάζεται ενημέρωση η
μετάφραση τους. Αυτά θα τα βρείτε στο
https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbun ... 0-%20Extra.
Παρακαλώ όμως η ενημέρωση της μετάφρασης να γίνει στο GNOME, όχι στο
launchpad για αυτά τα πακέτα. Επίσης χρειάζονται βοήθεια με την
μετάφραση της τεκμηρίωσης του GNOME.

Αυτή η έκδοση του Ubuntu θα είναι η καλύτερη μέχρι στιγμής από άποψη
localization (https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbun ... tionIssues),
οπότε ας την κάνουμε και λίγο καλύτερη για τα Ελληνικά ;)
alefteris
babeTUX
babeTUX
 
Δημοσιεύσεις: 99
Εγγραφή: 14 Μάιος 2008, 20:14
Εκτύπωση

Re: Προθεσμία για μετάφραση του Jaunty λήγει σύντομα

Δημοσίευσηαπό Epirotes » 08 Απρ 2009, 02:03

Παρακαλώ, δεν κάνει τίποτα. :oops: :mrgreen: Όσο για το τυπογραφικό λάθος (βλ. άνω), σ' ευχαριστώ για την βοήθειά σου. Υπέβαλα την σχετική αναφορά κι εύχομαι να διορθωθεί σύντομα (ενδεχομένως όμως να μην αφορά μόνο το Xubuntu, αλλά και τις άλλες διανομές Ubuntu).
Τώρα πρέπει να επικεντρωθούμε στα υπόλοιπα πακέτα του Ubuntu. Όποιος
θέλει να βοηθήσει, τα πακέτα που χρησιμοποιούνται από το Ubuntu και
μεταφράζουμε στο launchpad είναι στο
https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbun ... anslations.

Από αύριο θα ξεκινήσω να ασχοληθώ μ' αυτό κι ελπίζω να προλάβουμε την προθεσμία.
Οδηγίες για νέα μέλη ---- Οδηγοί - How to - Tutorials
1 Linux: Μέτριος ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Προχωρημένος
2 Ubuntu 16.04 precise 64bit (el_GR.UTF-8), Windows 10
3 Intel Core2 Duo CPU E8400 3.00GHz ‖ RAM 8 GB ‖ Gigabyte X48-DS4
4 Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI Caicos [Radeon HD 6450] [1002:6779]
5 eth0: Realtek RTL8111/8168B PCI Express Gigabit Ethernet controller [10ec:8168] (rev 02)
Άβαταρ μέλους
Epirotes
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 3185
Εγγραφή: 05 Νοέμ 2008, 00:25
Τοποθεσία: Ιωάννινα, Ήπειρος
Εκτύπωση

Προηγούμενη

Επιστροφή στο Μεταφράσεις Λογισμικού