1:Δεν χρειάζεται να είσαι root, αλλά για εγκατάσταση στο /usr/local όπως προτείνεται, χρειάζεται να φτιάξετε ένα φάκελο /usr/local/texlive και να τον κάνετε εγγράψιμο από απλό χρήστη (gksudo nautilus, right click, properties, permissions)
3.Από εδώ κατεβάζετε τον οδηγό εγκατάστασης http://mirror.ctan.org/systems/texlive/ ... unx.tar.gz
4. αποσυμπίεση και άνοιγμα του φακέλου σε τερματικό
5:
- Κώδικας: Επιλογή όλων
sudo aptitude install perl-tk
για τη εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον
6:
- Κώδικας: Επιλογή όλων
./install-tl -gui
και επιλέξετε τι θέλετε προς εγκατάσταση.
(greek language pack για ελληνικά με greektex & xetex)
7.Μετά την εγκατάσταση, στο αρχείο .profile στο home folder προσθέστε αυτά
- Κώδικας: Επιλογή όλων
gedit .profile
PATH=/usr/local/texlive/2009/bin/i386-linux:$PATH; export PATH
MANPATH=/usr/local/texlive/2009/texmf/doc/man:$MANPATH; export MANPATH
INFOPATH=/usr/local/texlive/2009/texmf/doc/info:$INFOPATH; export INFOPATH
logout & log in για να δουλέψει το texlive2009.
Tα ελληνικά με xetex δουλεύουν τέλεια με xelatex (με τις αναγκαίες βέβαια τροποποιήσεις στον texmaker όπως περιγράφονται αλλού). Δεν δοκίμασα greektex για να σας πω.
Εξακολουθώ να έχω προβλήματα στην υφένωση (συλλαβισμό) αγγλικών λέξεων σε μικτό κείμενο - στην ίδια πρόταση.
Βρήκα 2 λύσεις από τις οποίες δοκίμασα την πρώτη μόνο:
1: http://forum.hellug.gr/index.php?topic=1837.0
2: http://www.corelab.ntua.gr/~philaris/gr ... yphtexlive
Όσο αφορά το export σε rtf ή html ισχύει ότι αναφέρεται στον προηγούμενο οδηγό.
Όπως πάντα, προσθήκες κ σχόλια ευπρόσδεκτα