Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

...του ubuntu και έργων ΕΛ/ΛΑΚ (Έργα-Οδηγοί-Εργαλεία-Προτάσεις-Σχόλια)

Συντονιστής: Geochr

Κανόνες Δ. Συζήτησης
Ενημερώστε και την ελληνική κοινότητα του GNOME για σφάλματα που δεν αφορούν μόνο το Ubuntu.
https://www.gnome.gr/contribute/

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό the_eye » 27 Απρ 2012, 15:45

Πιθανό να έχει να κάνει με την ανάλυση της οθόνης, έχω 1400 x 1050

Όσο λιγότερο κλειστό λογισμικό έχεις, τόσα λιγότερα προβλήματα.
1 Γνώσεις ⇛ Linux: Καλό ┃ Προγραμματισμός: Ναι PHP, MySQL ┃ Αγγλικά: Καλά
2 Ubuntu 24.04.1
3 Intel Core i3-6100 CPU @ 3.70GHz ‖ RAM 7836 MiB ‖ Gigabyte B150M-HD3 DDR3-CF - Gigabyte B150M-HD3 DDR3
4 Intel HD Graphics 530 [8086:1912] {i915}
5 enp1s0: Realtek RTL8111/8168/8411 PCI Express Gigabit Ethernet Controller [10ec:8168] (rev 15)
[url=http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=9&t=859]Οδηγοί Ubuntu[/url] [url=http://www.youtube.com/kalaitsa]Βίντεο Οδηγοί[/url]
Άβαταρ μέλους
the_eye
Διαχειριστής
Διαχειριστής
 
Δημοσιεύσεις: 11714
Εγγραφή: 16 Μαρ 2010, 17:19
Launchpad: ntoulasd
IRC: the_eye_
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό fkol k4 » 27 Απρ 2012, 15:48

the_eye έγραψε:Πιθανό να έχει να κάνει με την ανάλυση της οθόνης, έχω 1400 x 1050

Πιθανό.
Η ανάλυση της δικής μου οθόνης είναι 1366χ768.
Αν γίνεται, ας το ελέγξουν κάποια άτομα ακόμα και ας αναφέρουν αν υπάρχει πρόβλημα στις δικές τους οθόνες.
Γνώσεις: Linux: ★★★☆☆ Προγραμματισμός: ★☆☆☆☆ Αγγλικά: ★★★★★
Η υπογραφή μου
Οδηγίες για αρχάριους στο Ubuntu (12.04 LTS)Οδηγοί του forum
Άβαταρ μέλους
fkol k4
antiwinTUX
antiwinTUX
 
Δημοσιεύσεις: 4829
Εγγραφή: 28 Φεβ 2011, 22:56
Τοποθεσία: Αθήνα
Launchpad: fkol-k4
IRC: fkol_k4
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό filippos.xf » 03 Μάιος 2012, 11:58

.
Τελευταία επεξεργασία από filippos.xf και 16 Φεβ 2014, 15:44, έχει επεξεργασθεί 1 φορά/ες συνολικά
filippos.xf
superbTUX
superbTUX
 
Δημοσιεύσεις: 2866
Εγγραφή: 14 Μαρ 2009, 04:58
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό fkol k4 » 03 Μάιος 2012, 13:00

Υπάρχουν κάποιες εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούν το Launchpad για τη μετάφρασή τους. κάτι το οποίο σημαίνει πως δεν γίνεται να μεταφραστούν ειδικά για το Ubuntu, αλλά το Ubuntu θα χρησιμοποιεί τη μετάφραση που είναι ήδη διαθέσιμη και σε όλες τις υπόλοιπες διανομές.

Αυτές συνήθως είναι τα «Βαριά χαρτιά» του ΕΛ/ΛΑΚ, όπως ο Firefox, το LibreOffice και το VLC media player.
Αυτό είναι σωστό από τη μια, γιατί αυτά είναι πολύ μεγάλα έργα για να επωφεληθεί μόνο το Ubuntu από τη μετάφρασή τους. Από την άλλη, κάνει τη μετάφραση δυσκολότερη γιατί δεν υπάρχει η συλλογικότητα της προσπάθειας που υπάρχει στο Launchpad, αλλά πρέπει να ασχοληθεί ένα άτομο για τη μετάφραση, ο οποίος να κάνει μετάφραση, διορθώσεις, ελέγχους κτλ (και ενδεχομένως να αναλάβει και την ευθύνη για τυχόν λάθη που μπορεί να κάνει). Το αντίστοιχα καλό της μεθόδου αυτής, είναι πως λογικά ένα άτομο θα τηρήσει ένα πιο ομοιογενές στυλ γλώσσας και εκφράσεων.

Για το VLC media player συγκεκριμένα, ο τρόπος του Internationalization περιγράφεται εδώ.

Βέβαια, αυτό δεν σημαίνει πως ό,τι μεταφράζεται στο Launchpad είναι μεταφρασμένο. Αν κοιτάξει κάποιος την κεντρική σελίδα των προς μετάφραση πακέτων, στην τελευταία γραμμή (Overall statistics:) θα δει πως υπάρχουν 157115 (εκατόν πενήντα εφτά χιλιάδες εκατόν δέκα πέντε!!!) αμετάφραστα μηνύματα, από τα σε σύνολο 337211.
Από αυτά τα μεταφρασμένα μάλιστα, πολλά αποτελούν τα πρωτότυπα Αγγλικά μηνύματα τα οποία χρησιμοποιούνται και στην Ελληνική μετάφραση (πχ τα ονόματα των περισσότερων εφαρμογών, η λέξη "Dash" και άλλα) ως έχουν.
Αυτό είναι ένα τεράστιο έργο, το οποίο θα μεγαλώνει όσο αναπτύσσεται το Linux και προστίθενται και άλλες εφαρμογές.

Αυτή τη στιγμή, το Ubuntu θεωρείται 100% μεταφρασμένο στα Ελληνικά. Αυτό όμως δεν σημαίνει πως έχουμε μεταφράσει τα πάντα (ούτε και υπάρχει περίπτωση να γίνει κάτι τέτοιο μόνο από καθαρά εθελοντική προσφορά), η μετάφραση υπολογίζεται λαμβάνοντας υπ' όψιν μόνο τα προεγκαταστημένα πακέτα, και μάλιστα με την εξαίρεση από αυτά των μεγάλων έργων όπως είναι ο Firefox και το LibreOffice.

Για τα μη προεγκαταστημένα πακέτα, οι μεταφράσεις -όπως είναι λογικό- γίνονται σε πιο χαλαρούς ρυθμούς και κυρίως (αν και όχι αποκλειστικά) από όσους τα χρησιμοποιούν στο σύστημά τους και καταλαβαίνουν σφαιρικότερα τα μηνύματα, αφού τα βλέπουν κατά τη χρήση της εκάστοτε εφαρμογής.
Πχ, εγώ που χρησιμοποιώ τον Enlightenment windows manager μέσω του Bodhi Linux, είναι λογικό να βρίσκω ευκολότερο το να μεταφράσω κάποια μηνύματά του από ότι κάποιος που δεν τον έχει χρησιμοποιήσει ποτέ.

Αυτό που είναι σημαντικό, είναι να διορθώνουμε λάθη τα οποία έχουμε κάνει στις μεταφράσεις, κάποια από τα οποία μπορεί να δίνουν και μια πολύ άσχημη εικόνα.
Ένα παράδειγμα, είναι για όσους χρησιμοποιούν διαδικτυακά το Gmail για την ηλ. αλληλογραφία τους, αυτό το καταραμένο το ΑΠΟΣΤΟΛΉ που μου βγάζει το μάτι :lol: κάθε φορά που το βλέπω.

Πιστεύω πως τα μεταφραστικά λάθη (είτε τα ορθογραφικά, αλλά πολύ περισσότερο τα συντακτικά), είναι πολύ σημαντικότερα από την έλλειψη μετάφρασης. Αυτό γιατί ένα μήνυμα συνήθως «κληρονομεί» την εγκυρότητα που του δίνει το γεγονός ότι βρίσκεται επάνω σε μια μεγάλη εφαρμογή ή και στο ίδιο το λειτουργικό, με αποτέλεσμα να διαδίδεται ένα λάθος στη γλώσσα, κάτι το οποίο είμαι σίγουρος πως απεύχεται ο καθένας που έχει ασχοληθεί με τη μετάφραση έστω και ενός μηνύματος.
Γνώσεις: Linux: ★★★☆☆ Προγραμματισμός: ★☆☆☆☆ Αγγλικά: ★★★★★
Η υπογραφή μου
Οδηγίες για αρχάριους στο Ubuntu (12.04 LTS)Οδηγοί του forum
Άβαταρ μέλους
fkol k4
antiwinTUX
antiwinTUX
 
Δημοσιεύσεις: 4829
Εγγραφή: 28 Φεβ 2011, 22:56
Τοποθεσία: Αθήνα
Launchpad: fkol-k4
IRC: fkol_k4
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό simosx » 03 Μάιος 2012, 13:22

Το VLC μεταφράζεται μέσω του έργου VLC, και η τρέχουσα ολοκληρωμένη μετάφραση έγινε από ένα άτομο.
Το λογισμικό VLC είναι όπως ο Firefox· το χρησιμοποιούν χιλιάδες άτομα, ακόμα και αν δεν ξέρουν Ubuntu.
Οπότε, ένα καλό ελληνικό VLC βοηθάει όλους. Αν έχει κάποιος όρεξη να βελτιώσει τη μετάφραση του VLC ώστε να χρησιμοποιεί μετάφραση που συμπίπτει με το Ubuntu, ας το αναφέρει και θα δώσω οδηγίες.
προσωπικό ιστολόγιο ϗ πλανήτης Ubuntu-gr
Συμβάλετε και εσείς στο ελληνικό βιβλίο Ubuntu!
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Πολύ καλό ┃ Αγγλικών: Πολύ καλό
2 Ubuntu 13.10 saucy 3.11.0-031100rc1-generic 64bit (el_GR.UTF-8, Unity ubuntu)
3 AMD E-450 APU with Radeon HD Graphics ‖ RAM 3555 MiB ‖ Sony Corporation VAIO
4 AMD nee ATI Wrestler [Radeon HD 6320] [1002:9806] {fglrx_pci}
5 eth0: Atheros Inc. AR8151 v2.0 Gigabit Ethernet [1969:1083] (rev c0) ⋮ wlan0: Atheros Inc. AR9285 [168c:002b] (rev 01)
Φτιάξτε και εσείς τη δική σας υπογραφή (παραπάνω κείμενο) αυτόματα με κλικ εδώ!
simosx
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10334
Εγγραφή: 11 Μάιος 2008, 18:52
Launchpad: simosx
IRC: simosx
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό the_eye » 03 Μάιος 2012, 18:29

Υπάρχουν κάποια <b> που υποθέτω είναι για να κάνουν το κείμενο bold αλλά δεν λειτουργούν, είναι θέμα μετάφρασης ή bug ;


Ενημέρωση
Τώρα το είδα πρέπει το δεύτερο ναι γίνει </b>, το διόρθωσα στο launchpad.
Όσο λιγότερο κλειστό λογισμικό έχεις, τόσα λιγότερα προβλήματα.
1 Γνώσεις ⇛ Linux: Καλό ┃ Προγραμματισμός: Ναι PHP, MySQL ┃ Αγγλικά: Καλά
2 Ubuntu 24.04.1
3 Intel Core i3-6100 CPU @ 3.70GHz ‖ RAM 7836 MiB ‖ Gigabyte B150M-HD3 DDR3-CF - Gigabyte B150M-HD3 DDR3
4 Intel HD Graphics 530 [8086:1912] {i915}
5 enp1s0: Realtek RTL8111/8168/8411 PCI Express Gigabit Ethernet Controller [10ec:8168] (rev 15)
[url=http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=9&t=859]Οδηγοί Ubuntu[/url] [url=http://www.youtube.com/kalaitsa]Βίντεο Οδηγοί[/url]
Άβαταρ μέλους
the_eye
Διαχειριστής
Διαχειριστής
 
Δημοσιεύσεις: 11714
Εγγραφή: 16 Μαρ 2010, 17:19
Launchpad: ntoulasd
IRC: the_eye_
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό simosx » 03 Μάιος 2012, 20:36

the_eye έγραψε:
Ενημέρωση
Τώρα το είδα πρέπει το δεύτερο ναι γίνει </b>


Και το διόρθωσες στο
https://translations.launchpad.net/ubun ... _in_ubuntu
προσωπικό ιστολόγιο ϗ πλανήτης Ubuntu-gr
Συμβάλετε και εσείς στο ελληνικό βιβλίο Ubuntu!
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Πολύ καλό ┃ Αγγλικών: Πολύ καλό
2 Ubuntu 13.10 saucy 3.11.0-031100rc1-generic 64bit (el_GR.UTF-8, Unity ubuntu)
3 AMD E-450 APU with Radeon HD Graphics ‖ RAM 3555 MiB ‖ Sony Corporation VAIO
4 AMD nee ATI Wrestler [Radeon HD 6320] [1002:9806] {fglrx_pci}
5 eth0: Atheros Inc. AR8151 v2.0 Gigabit Ethernet [1969:1083] (rev c0) ⋮ wlan0: Atheros Inc. AR9285 [168c:002b] (rev 01)
Φτιάξτε και εσείς τη δική σας υπογραφή (παραπάνω κείμενο) αυτόματα με κλικ εδώ!
simosx
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10334
Εγγραφή: 11 Μάιος 2008, 18:52
Launchpad: simosx
IRC: simosx
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό 2010 » 03 Μάιος 2012, 20:41

simosx έγραψε:Αν έχει κάποιος όρεξη να βελτιώσει τη μετάφραση του VLC ώστε να χρησιμοποιεί μετάφραση που συμπίπτει με το Ubuntu, ας το αναφέρει
Οπως θυμασαι ειμαι στη μεταφραση του VLC, χαρη στην ευγενικη παραχωρηση της θεσης που ειχες παλιοτερα.
Εχω αρχισει ηδη τη βελτιωση της μεταφρασης για τις αναγκες της 2ης γενιας VLC, η οποια διανεμεται με το Ubuntu 12.04.
Η 2η γενια του προγραμματος (εκδοση 2.0.1 αυτη τη στιγμη) εχει τεραστιες αλλαγες και πολυ περισσοτερα strings απ' οτι η 1η γενια.
Γι' αυτο βλεπετε πολλα αμεταφραστα.
Θα στειλω τη μεταφραση τις προσεχεις εβδομαδες.
Γνώσεις ⇛ Linux: Ελάχιστες ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Άριστα
1. Dell Inspiron Q15R N5110: Intel Core i5-2450M (2.50 GHz) / 4 GB RAM / NVIDIA GT525M 1GB |Λειτουργικό: Ubuntu 16.04 LTS 64bit
2. HP Probook 4520s: Intel Core i3-370M (2.40 GHz) / 3 GB RAM / ATI Mobility Radeon HD 4500 | Λειτουργικό: Ubuntu 12.10 64bit
_____________________________________________________________________________________________________________
My Samos Blog
Άβαταρ μέλους
2010
daemonTUX
daemonTUX
 
Δημοσιεύσεις: 969
Εγγραφή: 12 Δεκ 2009, 13:41
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό simosx » 03 Μάιος 2012, 21:00

2010 έγραψε:Οπως θυμασαι ειμαι στη μεταφραση του VLC, χαρη στην ευγενικη παραχωρηση της θεσης που ειχες παλιοτερα.

:oops:

έχω δυσκολία στο να θυμάμαι τα ψευδώνυμα :shifty:

Αν χρειάζεσαι σε κάτι βοήθεια, πες μας.
Πάντως, όπως είπα και πιο πριν, το VLC αποτελεί λογισμικό όλων των λειτουργικών συστημάτων, και βοηθάει ώστε να περάσουν την ορολογία που έχουν στο ελεύθερο λογισμικό, και να κάνουν διανομές όπως το ελληνικό Ubuntu πιο κατανοητό και χρήσιμο.
προσωπικό ιστολόγιο ϗ πλανήτης Ubuntu-gr
Συμβάλετε και εσείς στο ελληνικό βιβλίο Ubuntu!
1 Γνώσεις Linux: Πολύ καλό ┃ Προγραμματισμού: Πολύ καλό ┃ Αγγλικών: Πολύ καλό
2 Ubuntu 13.10 saucy 3.11.0-031100rc1-generic 64bit (el_GR.UTF-8, Unity ubuntu)
3 AMD E-450 APU with Radeon HD Graphics ‖ RAM 3555 MiB ‖ Sony Corporation VAIO
4 AMD nee ATI Wrestler [Radeon HD 6320] [1002:9806] {fglrx_pci}
5 eth0: Atheros Inc. AR8151 v2.0 Gigabit Ethernet [1969:1083] (rev c0) ⋮ wlan0: Atheros Inc. AR9285 [168c:002b] (rev 01)
Φτιάξτε και εσείς τη δική σας υπογραφή (παραπάνω κείμενο) αυτόματα με κλικ εδώ!
simosx
Επίτιμο μέλος
Επίτιμο μέλος
 
Δημοσιεύσεις: 10334
Εγγραφή: 11 Μάιος 2008, 18:52
Launchpad: simosx
IRC: simosx
Εκτύπωση

Re: Εντοπίσατε σφάλμα σε μετάφραση; Ενημερώστε εδώ!

Δημοσίευσηαπό 2010 » 03 Μάιος 2012, 21:17

Ευχαριστω για τη βοηθεια!
Οταν χρειαστω κατι, θα το γραψω εδω.
Προσπαθω να υιοθετησω οσο το δυνατο περισσοτερο αυτα που λεει το γλωσαρι του ΕΛΛΑΚ και προσεχω συνεχως τη μεταφραστικη μνημη, γιατι αλλιως θα γινει χαμος, λογω ανομοιομορφιας μεσα στην ιδια τη μεταφραση.
Π.χ. υπαρχουν οροι πληροφορικης που εμφανιζονται σε 100 και πλεον strings.
Γνώσεις ⇛ Linux: Ελάχιστες ┃ Προγραμματισμός: Καθόλου ┃ Αγγλικά: Άριστα
1. Dell Inspiron Q15R N5110: Intel Core i5-2450M (2.50 GHz) / 4 GB RAM / NVIDIA GT525M 1GB |Λειτουργικό: Ubuntu 16.04 LTS 64bit
2. HP Probook 4520s: Intel Core i3-370M (2.40 GHz) / 3 GB RAM / ATI Mobility Radeon HD 4500 | Λειτουργικό: Ubuntu 12.10 64bit
_____________________________________________________________________________________________________________
My Samos Blog
Άβαταρ μέλους
2010
daemonTUX
daemonTUX
 
Δημοσιεύσεις: 969
Εγγραφή: 12 Δεκ 2009, 13:41
Εκτύπωση

ΠροηγούμενηΕπόμενο

Επιστροφή στο Μεταφράσεις Λογισμικού